Verbigracia: asal, makna, sinonim, antonim, dan contoh penggunaan

Kata verbigracia berasal dari bahasa Latin dan berarti "misalnya", meskipun juga digunakan untuk mengutip suatu peristiwa atau teks yang menunjukkan kepastian keberhasilan. Penggunaannya dalam pembicaraan sehari-hari tidak terlalu umum dan tidak sering digunakan dalam catatan jurnalistik, tetapi lebih mungkin kita menemukannya dalam teks-teks sastra atau akademik. Karena itu, kita dapat mengatakan bahwa ini adalah istilah sesat, tetapi juga serbaguna. Ayo lihat

Ketika berkonsultasi dengan Royal Spanish Academy, kami mendapati bahwa itu mendefinisikan verbigracia sebagai kata keterangan dan itu berarti "contoh", yang penggunaannya formal; Namun, ada juga saat-saat ketika digunakan sebagai kata benda maskulin, sesuatu yang akan kita lihat nanti.

Kata ini berasal dari bahasa Latin "verbi gratia", yang disusun oleh "verbi" yang berasal dari kata benda netral "verbum" dan itu berarti "kata". Untuk bagiannya, preposisi "gratia" dapat dipahami sebagai "rahmat". Dengan demikian terjemahan tekstual akan menjadi "oleh rahmat kata, " yang Kastilia ke satu kata: misalnya.

Pertama kali memasuki Kamus Biasa RAE adalah pada abad kedelapan belas, lebih tepatnya pada tahun 1780. Sejak itu dimungkinkan untuk menemukannya dalam teks ilmiah, hukum atau medis, bahkan dalam ungkapan Latinnya, yang juga diterima untuk penggunaannya. Selain itu, di dalamnya lazim juga dikutip dengan cara yang disingkat (mis. Atau juga v.gr.).

Sinonim dan beberapa contoh

Arti utama adalah "misalnya", "contoh" atau "karena itu". Itu dapat ditemukan di buku-buku politik:

«Apa gagasan kelam itu? Mereka adalah orang-orang di mana kita menyusun ide dengan cara, bahwa pada titik yang diwakili kepada kita, kita tidak dapat mengetahuinya atau membedakannya dari yang lain, misalnya, ide paket apa pun ».

Hal ini juga dapat diamati dalam teks-teks hukum Romawi dan jelas, kemudian:

"Teori beban pembuktian dinamis tidak dapat diterapkan dengan karakter umum dan tidak pandang bulu (itu residual), karena merupakan apartemen luar biasa dari norma-norma hukum yang menetapkan distribusi onus probandi (misalnya, artikel 377 dari Kode Prosedural)".

Atau seseorang dapat langsung menunjukkan bahwa "abad kedua puluh Amerika Latin ditandai oleh kediktatoran militer berdarah, seperti Argentina, Brasil, Paraguay atau Chili, antara lain."

Ketika kami menggunakannya sebagai kata benda, kami melakukannya dengan merujuk kata ini seperti dalam kasus artikel ini yang Anda baca, meskipun kami juga dapat menunjukkan bahwa:

"Guru bahasa tidak menggunakan kata-kata yang jelas". Dalam hal ini kita merujuk pada kata dalam maskulin, dan juga dimungkinkan untuk menggunakannya dalam bentuk jamak.

Sementara itu, ketika kita menggunakan bentuk singkatan dari istilah, kita dapat melakukannya dengan menyebutkan "vg" atau "v.gr.". Dalam hal ini, selalu dilakukan dengan periode di akhir setiap huruf untuk menunjukkan bahwa itu milik kata yang berbeda dari yang mengikutinya.

Penggunaannya sama seperti ketika kita menyingkat «example» dengan «ex.». Maka kita dapat menunjukkan bahwa «seniman Italia yang paling relevan pada tahun-tahun terakhir muncul pada 1990-an. Vg: Eros Ramazzotti, Laura Pausini atau Andre Bocelli».

Akhirnya, dalam bahasa Inggris kita dapat menemukan padanan verbigracia, yang terdengar sangat mirip dengan istilah Latin asli, dan yang merupakan "exempli gratia".

Antonim

Kata verbigracia tidak memiliki kata-kata yang secara langsung berarti sebaliknya, karena meskipun dalam beberapa kasus kata benda, itu tidak menunjukkan kualitas yang sama.